FLUSSI MISTI, ASILO E PROTEZIONE INTERNAZIONALE
Flussi misti, irregolari e forzati dalle regioni limitrofe hanno caratterizzato la geografia di migrazione dell’Unione Europea nel corso degli ultimi decenni. Questi complessi flussi e le sfide politiche che sollevano hanno avuto un ruolo determinante nella strutturazione del sistema multilivello europeo della migrazione e della governance in materia di asilo già alla fine degli anni ‘80. Ma dal 2011 la pressione migratoria alle frontiere esterne dell’UE è cresciuta di intensità e complessità, rendendo le debolezze del regime europeo sempre più evidente e la creazione di una situazione di profonda crisi politica.
FIERI ha sviluppato da alcuni anni una linea di ricerca sull’interazione tra flussi migratori misti, irregolari e forzati, e le risposte e l’impatto politico a diversi livelli, da quello locale a quello sovranazionale.
Mixed, irregular and forced inflows from the neighboring regions have characterized the migration geography of the European Union throughout the last decades. These complex inflows and the political and policy challenges they raise have had a crucial role in structuring the European multilevel system of migration and asylum governance since as early as the late 1980s. But since 2011 the migratory pressure at EU’s external borders has been growing in complexity and intensity, making the weaknesses of the European regime increasingly evident and creating a situation of deep political crisis.
FIERI has been developing for several years a line of research on the interplay between mixed, irregular and forced migration flows, policy responses and political impacts at different levels, from the local to the supranational.